02.11.2015
10-12 ноября 2015 г. Кристиан Буатэ, профессор Университета Джозефа Фурье - Гренобль 1 (Гренобль, Франция), прочтет для студентов Механико-математического и Гуманитарного факультета НГУ серию лекций на тему «Теория и практика многоязыковых систем машинного перевода».
Тематика лекций:
- Evolution of ideas in machine translation from 1949 to now.
- Computational and linguistic architectures.
- The usage of MT in educational contexts.
В лекциях также будут освещены различного рода проекты, реализуемые в области машинного перевода:
- Проекты машинного перевода в Университете Гренобль 1 (GETA, ARIANE, LIDIA). Принципы и методология построения многоязыковых систем машинного перевода. Стратегии обработки лингвистических явлений в указанных системах машинного перевода.
- Проект универсального сетевого языка (Universal Networking Language, UNL). UNL как средство представления семантики естественного языка. Многоязыковой перевод на основе UNL.
- Проект MACAU (Multilingual Access and Contributive Appropriation for Universities): обеспечение совместного доступа к учебным материалам на основе автоматизированого перевода. Проект предоставляет платформу, позволяющую пользователям использовать существующие педагогические материалы для генерации персонализированных уроков. Демонстрация возможностей перевода учебных материалов студентов и преподавателей на различные языки в контексте MACAU.
Предварительное расписание лекций (возможны изменения, следите за объявлениями):
- 10 ноября, вторник, 16:00-17:45, аудитория 41-17 Нового корпуса НГУ.
- 11 ноября, среда, 10:45-12:30, аудитория 41-17 Нового корпуса НГУ.
- 12 ноября, четверг, 11:00-12:30, аудитория 254, Институт систем информатики (Лаврентьева 6, сбор на вахте).